金宝启输得起是一种锤炼努力工作像画家勾勒每一次跌倒都是练习笔触

  • 励志故事
  • 2025年01月11日
  • 他的职业生涯就像一幅不断绘制的画卷,每个阶段都有着不同的风景和挑战。 在德国,他以42岁之龄获得了MBA学位,这不仅证明了他坚持不懈的学习精神,也展现了他对未来的无限憧憬。在美国生活三年的经历让他更加成熟,对外语能力也有了显著提升。他能够用英语与人交流,让他的国际视野更加开阔。 回国后,金宝启在英国多米诺喷码公司担任中国北方区总经理,在四通利方信息技术有限公司担任执行副总经理

金宝启输得起是一种锤炼努力工作像画家勾勒每一次跌倒都是练习笔触

他的职业生涯就像一幅不断绘制的画卷,每个阶段都有着不同的风景和挑战。

在德国,他以42岁之龄获得了MBA学位,这不仅证明了他坚持不懈的学习精神,也展现了他对未来的无限憧憬。在美国生活三年的经历让他更加成熟,对外语能力也有了显著提升。他能够用英语与人交流,让他的国际视野更加开阔。

回国后,金宝启在英国多米诺喷码公司担任中国北方区总经理,在四通利方信息技术有限公司担任执行副总经理。他如同“拼命三郎”般投入工作,不畏艰难,是互联网业界被尊称为“第一职业经理人”的典范。

金宝启谈吐自信、笃定,这背后是不断求新求变革的冒险精神。他认为,有一种气度叫输得起,这是一种锤炼。每当面临困难时,他都会告诉自己:“这是上帝在考验我,耐挫力使我走出低潮,不断进步。”

毕业后的金宝启来到深圳,没有从事技术性工作,而是做销售和管理。去德国是一个偶然的机会,当时,他一句德文也不会说,但这并没有阻止他。这种不怕失败的心态促使他走过很多地方,每到一个新地方开始都很艰难。

在离德赴美之前,金宝启写了一首诗表达他的决心,其中有两句:“是水手就该出航,是男人就该迎着风浪。”这种豪迈的心态激励着他跨过大西洋,又飘泊到另一个陌生的国度。

Goldie's story is a testament to the power of perseverance and determination. His career path is akin to a canvas, constantly being painted with new experiences and challenges. Each stage of his life has its own unique landscapes and obstacles.

In Germany, Goldie earned his MBA at the age of 42, demonstrating his unwavering commitment to learning and his boundless aspirations for the future. His three years in America further honed his skills and broadened his international perspective.

Upon returning home, Goldie held key positions at British Domino Coding Company as China North Zone General Manager and Four-Way Benefit Information Technology Co., Ltd as Executive Vice President. He worked tirelessly like "Three Musketeers," earning him the title of "First Professional Manager" in the internet industry.

Confident in both speech and deed, Goldie attributes this confidence to an adventurous spirit that seeks novelty and change. He believes there's a certain grace called being able to lose, which is a form of refinement. When faced with difficulties, he reminds himself: "This is God testing me; enduring hardship helps me overcome low points and progress continually."

After graduation, Goldie moved to Shenzhen without pursuing technical work but instead focusing on sales management. The opportunity to go to Germany was unexpected; initially unable even to speak German fluently outside airport gates or relying on packaging illustrations when shopping - yet these challenges didn't deter him from taking risks.

Before leaving for America from Germany where he had written poems expressing determination after facing many setbacks later published in newspapers including two lines: 'If you're sailor then set sail' 'If you're man then face waves'. This bold spirit urged him across oceans again into another unfamiliar land.

His journey epitomizes what it means 'to be able to afford losing': not just about financial resources but also about personal growth through trials by fire - each step forward forged through resilience & tenacity towards self-improvement while embracing new horizons unafraid!

猜你喜欢